1 Samuel 23:18

SVEn die beiden maakten een verbond voor het aangezicht des HEEREN; en David bleef in het woud, maar Jonathan ging naar zijn huis.
WLCוַיִּכְרְת֧וּ שְׁנֵיהֶ֛ם בְּרִ֖ית לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וַיֵּ֤שֶׁב דָּוִד֙ בַּחֹ֔רְשָׁה וִיהֹונָתָ֖ן הָלַ֥ךְ לְבֵיתֹֽו׃ ס
Trans.wayyiḵərəṯû šənêhem bərîṯ lifənê JHWH wayyēšeḇ dāwiḏ baḥōrəšâ wîhwōnāṯān hālaḵə ləḇêṯwō:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Choresa, Horesh, David (koning), Jonathan (zn. van Saul), Wouden (Bossen)

Aantekeningen

En die beiden maakten een verbond voor het aangezicht des HEEREN; en David bleef in het woud, maar Jonathan ging naar zijn huis.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּכְרְת֧וּ

maakten

שְׁנֵיהֶ֛ם

En die beiden

בְּרִ֖ית

een verbond

לִ

-

פְנֵ֣י

voor het aangezicht

יְהוָ֑ה

des HEEREN

וַ

-

יֵּ֤שֶׁב

bleef

דָּוִד֙

en David

בַּ

-

חֹ֔רְשָׁה

in het woud

וִ

-

יהוֹנָתָ֖ן

maar Jónathan

הָלַ֥ךְ

ging

לְ

-

בֵיתֽוֹ

naar zijn huis


En die beiden maakten een verbond voor het aangezicht des HEEREN; en David bleef in het woud, maar Jonathan ging naar zijn huis.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!